And that's just one small fraction Of the main attraction
E questo è solo parte della seduzione
A small fraction of your detachment left behind, a dozen or 18 men, say, would keep the criminal element in check.
Una parte del suo distaccamento lasciata indietro, diciamo 12 o 18 uomini, terrebbe sotto controllo i criminali.
What small fraction of your brain were you using in there?
Quale porzione del tuo cervello stavi usando?
Only a small fraction of consumers sought and secured effective redress.
Solo una piccola parte dei consumatori ha cercato e ottenuto di risolvere efficacemente questi problemi.
GNU is a small fraction of the system nowadays, so why should we mention it?
GNU è ormai solo una piccola porzione del sistema, perché menzionarlo?
They return a small fraction of the amount of money that is bet in the form of comps (complimentary food, drinks, hotel rooms, or merchandise).
Tornano una piccola frazione della quantità di denaro che viene messo in forma di composizioni (cibo gratuito, bevande, camere d'albergo, o di merci).
The product now refuses to open the small fraction of PDFs that do not correctly start with the '%PDF-' header and an error appears:
Il prodotto rifiuta ora di aprire una piccola parte di PDF che non iniziano correttamente con l'intestazione "%PDF-" e viene visualizzato un errore:
Adaptation measures could avoid such damages at only a small fraction of their expected costs.
Le misure di adattamento potrebbero evitare tali danni con costi proporzionalmente molto ridotti.
Light (4 mg / ml) is a small fraction of nicotine.
La luce (4 mg / ml) è una piccola frazione di nicotina.
Although sales are increasing rapidly in percentage terms, they still constitute a small fraction of overall sales, just 1.2 % in 2015.
Pur registrando una rapida crescita in termini percentuali, le vendite di auto elettriche rappresentano ancora una percentuale esigua delle vendite complessive, appena l'1, 2 % nel 2015.
This is just a small fraction of the army already on the march to Milan.
Questa e' solo una piccola parte... dell'esercito gia' in marcia verso Milano.
CNN represents a small fraction of Time Warner's revenue.
La CNN rappresenta una piccola parte degli introiti della Time Warner.
NBC Nightly News a small fraction of Comcast.
NBC Nightly News una piccola parte di quelli della Comcast.
A customized virus deadly to such a small fraction of the population-
Un virus personalizzato, letale per una cosi' piccola percentuale della popolazione...
As a rule, medical cosmetics contain a small fraction of organic oils that give only an external effect.
Di norma, i cosmetici medici contengono una piccola frazione di oli biologici che danno solo un effetto esterno.
Only a very small fraction is wasted since it is not absorbed but excreted by the body.
Solo una piccolissima frazione viene sprecata, poiché non viene assorbita ma escreta dall'organismo.
At least, I suspect, a small fraction of it.
O almeno, una piccola frazione, sospetto.
Maybe just a small fraction of possible consequences.
Forse solo... una piccola parte delle possibili conseguenze.
Ali, the truth is that Bear Stearns is... only a very small fraction of this story.
Flessibili.' Ali, la verita' e' che la Bear Stearns e' solo una piccolissima frazione di questa storia.
WikiLeaks and its media partners began to publish a small fraction, carefully redacted, of the State Department cables supplied by Bradley Manning.
WikiLeaks e i suoi partner mediatici cominciarono a pubblicare una piccola parte, redatta attentamente, dei cablogrammi del Dipartimento di Stato forniti da Bradley Manning.
The Model G-28-RIC Digital quality Sound RIC Hearing AID is the ultimate sound amplification that offers the full benefits of a $300 hearing amplifier at a small fraction of the cost.
Il modello G-28-RIC Suono di qualità digitale RIC Hearing AID è l'ultima amplificazione del suono che offre tutti i vantaggi di un amplificatore acustico da $ 300 ad una piccola frazione del costo.
25% of the dose is excreted through expired air and a small fraction (<3%) recovered in faeces where the amount of pitolisant or BP2.951 was negligible.
Il 25% della dose è escreto attraverso l'aria espirata mentre una piccola frazione (<3%) viene recuperata nelle feci, dove la quantità di pitolisant o di BP2.951 è trascurabile.
In conclusion, I would like to say that we have reconsidered only a small fraction of the whole variety of possibilities for making panels from improvised materials with our own hands.
In conclusione, vorrei dire che abbiamo riconsiderato solo una piccola parte dell'intera varietà di possibilità di realizzare pannelli con materiali improvvisati con le nostre mani.
The Model G-10-B Digital quality Sound Hearing Amplifier is the ultimate sound amplification that offers the full benefits of a $300 hearing amplifier at a small fraction of the cost.
Il modello G-10-B Digital Sound Sound Hearing Amplifier è l'amplificazione audio definitiva che offre tutti i vantaggi di un amplificatore acustico da $ 300 a una piccola parte del costo.
Intensive users are a small fraction of cannabis users (between 5% and 25%, depending on the country), but are responsible for the bulk (between 55% and 77%) of the total amount of cannabis consumed annually.
Coloro che fanno uso intensivo di cannabis sono una percentuale minima (tra il 5% e il 25%, a seconda del paese) ma sono responsabili della maggior parte (tra il 55% e il 77%) del consumo complessivo di questa droga in un anno.
The aid element is significantly lower than the nominal amount, in particular because the aid element of state guarantees normally constitutes only a small fraction of the guaranteed amounts.
L’elemento di aiuto è nettamente inferiore rispetto all’importo nominale, specialmente perché l'elemento di aiuto delle garanzie di Stato costituisce di norma solo una piccola parte degli importi garantiti.
It turned out that the clothes I was sorting though at these thrift stores represented only a small fraction of the total amount of garments that we dispose of each year.
È emerso che gli abiti che stavo selezionando in questi negozi rappresentano solo una piccola percentuale degli abiti che gettiamo ogni anno.
There are some drug treatments, but they're only effective on a small fraction of the population.
Esistono cure farmacologiche, ma funzionano solo per una piccola parte della popolazione.
It told us that the stuff we're made of is only a small fraction of what makes up the universe.
Ci ha detto che la materia di cui siamo fatti è solo una piccola parte di ciò che compone l'universo.
In those days, only a small fraction of the world had been explored, and the Earth might have seemed infinite.
All'epoca, era stata esplorata solo una frazione del mondo, e la Terra doveva sembrare infinita.
There are a large number of people on the Internet, a very small fraction of them have photos of the Mermaid Parade.
C'è un gran numero di persone su Internet, una parte molto piccola di loro ha delle foto della Parata delle Sirene.
The amount of ice that Greenland has lost since 2002 is just a small fraction of what that ice sheet holds.
Il ghiaccio che la Groenlandia ha perso a partire dal 2002 è solo una piccola frazione del ghiaccio contenuto nella calotta glaciale.
1.3280808925629s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?